New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Dictionary
Translate
Correct
Ask AI
Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Law
Politics
Translate French Arabic بِحُكْمِ الْقَانُونِ
French
Arabic
related Results
Examples
-
Nous croyons à l'état de droit.
ونؤمن بحكم القانون.
-
la force de la Constitution et de notre foi en l'autorité de la loi.
و إيماننا .بحُكم القانون
-
La loi m'interdit de partir.
بحكم القانون لا أستطيع أن أنسحب
-
LES DISCRIMINATIONS DE JURE ET LES DISCRIMINATIONS INSTITUTIONNELLES DANS LE PROCESSUS PÉNAL
ثالثاً - التمييز بحكم القانون والتمييز المؤسسي في العملية الجنائية
-
La situation de fait doit devenir une situation de droit.
وينبغي تغيير الوضع بحكم الواقع إلى وضع بحكم القانون.
-
La loi exige qu'on enlève les débris ou qu'on reconstruise la partie effondrée.
وبحكم القانون، يجب إزالة الأنقاض أو إعادة بناء الجزء المنهار.
-
Je vous dirai juste que ces droits à l'héritage sont sécurisés par la loi.
دعني أقول فحسب بان حقه في الميراث محفوظ، بحكم القانون
-
Un ajout a été apporté à la septième phrase pour préciser que l'accès à la justice est garanti en droit et en pratique.
وأُدرجت إشارة في الجملة السابعة لتُذكَر صراحة مسألة الوصول إلى المحاكم بحكم القانون وبحكم الواقع.
-
Un programme est qualifié de spécifique s'il s'applique de manière sélective, en droit ou en fait, à un groupe d'entreprises.
يعتبر أي برنامج محدداً إذا مُنح بشكل انتقائي، بحكم القانون أو بحكم الواقع، لمجموعة شركات.
-
d) Le principe de non-discrimination vaut aussi bien pour la discrimination de jure que pour la discrimination de facto.
(د) يسري مبدأ عدم التمييز على كل من التمييز بحكم القانون والتمييز بحكم الواقع.